Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

Fudo

Сом и тыква-горлянка

Перевел эссе Дэйва Лоури. Полезно для практиков многих традиционных искусств и систем, не только боевых.
Ну и неплохой, на мой взгляд, материал из области изящных искусств подобрался в качестве иллюстраций:-)

Материал у меня на сайте

Изображение сома, плавающего вокруг сосуда из тыквы-горлянки очень распространенный мотив в искусстве Японии. Усатая рыба и тыква один из сюжетов дзенга (zenga 禅画) –картин тушью, основанных на притчах-загадках дзен. Это сюжет можно встретить и на цубах (гардах японского меча) Но почему? Даже если я дам подсказку, что высушенная полая тыква использовалась в Японии и других странах как ловушка для рыбы, то это никак не объясняет популярность этого сюжета среди дзенских художников и мастеров боевых искусств.

Hyonen_zu_by_Josetsu
Известная картина в жанре суйбоку дзенского мастера Дзёсэцу (Josetsu 如拙) изображающая ловлю сома

Collapse )
Fudo

семинар Отакэ Нобутоси Сэнсея в Стамбуле

5-8 сентября в Турции прошел семинар Отакэ Нобутоси Сэнсея. Турецких соратников пока не так много – четверо вместе с их руководителем Гёканом, но работают они самоотверженно и настойчиво. И заслуженно как раз в эти дни он получил статус сидося (представителя в стране). Также стоит отметить место, где проходил семинар. Додзё от начала и до конца сделано своими руками интереснейшим человеком, ветераном каратэ и дзюдо в Турции, развивающим также Синдо Мусо –рю дзё-до. Зал небольшой, но очень атмосферный, с большим количеством оружия на стенах (как тренировочного японского, так и традиционного турецкого:-) и с портретом Кемаля Ататюрка на главном месте:-)

DSC_0851

IMAG1833

В этом место собралась небольшая интернациональная компания. Кроме турецких хозяев, были соратники из Голландии, Испании, Италии, Чехии, Македонии и, конечно, российская группа.
Collapse )
Fudo

摩利支天 Мариситэн

Кроме общеизвестного изображения Мариситэн в форме трехглавого воина стоящего на одной ноге на бегущем кабане, широко распространенного в Японии


есть и много изображений других форм и аспектов. Одним из наиболее интересных является Варахамукхи - Вепреликая (здесь просматривается еще связь с Ваджраварахи - алмазной веприцей - тиб. dor je pag mo)


Подробнее об этом аспекте и его роли в практике воинских искусств Китая и Японии я еще напишу позже.
Забавно, как тяжело при этом пришлось китайцам - они и смыслы переводили и звучание санскрита старались передать, подбирая наиболее близкое из своего. В результате получилось po-lo-ho-mu-xi - полохомухси (и это еще без интонаций присущих китайскому:-))) На этом фоне то, как проспеллили это имя японцы, смотрится и слушается просто почти один в один к оригиналу - баракамуки:-)
Ну и мантра Мариситэн
おん まりしえい そわか
он марисиэи совака
в санскритском оригинале
ॐ मारीचयै स्वाहा
auM mArIcyai svAhA